Monday, April 21, 2014

ყარაფილა (karaphila)

The Rayfield's dictionary translates this as 'apple variety'.

Other dictionaries translate it as some Ziziphora serpyllacea, which is not 'apples' (although, in ancient times 'apple' used to mean any fruit, not only apple).

'Karap(h)ila' (alternative spelling კარაფილა) as 'apple variety' wonderfully splits into 'Kar' and 'apila', the latter being clear 'apple' (which, by the way, has no reliable etymology). The word აფილა itself does not seem to exist though.

But 'Kar apila' still may be interpreted as 'Karian apple'. This hypothesis is supported by:

1) apples first cultivated right in Anatolia;
2) Milyas (the center of Ancient Karia) being today called Elmali which translates as 'apple town'. So, Karia indeed had to do a lot with apples, and there should have been local apple varieties

No comments:

Post a Comment