- შარვალი [sharvali], trousers - шаровари [sharovari], trousers
- კუთხე [koot-he], corner - кут [koot], corner
- სკამი [skami], bench - скамья (Rus.) [skam'ya], bench
- დიდი [didi], big - дід [did], oldman
- პირველი [pirveli], first - первий (Rus.) [perviy], first (comes from Kartvelian 'piri' - 'edge')
- შაქარი [shakari], sugar - сахар (Rus.) [sahar], sugar
- კავა [kava], coffee - кава [kava], coffee
- ღვინო [gvino], wine - вино [vino], wine
- ბებია [bebia], grandmother - баба [baba], grandmother
- ლოგინი [logini], bed - ложити, льог, логово [lozhiti, liog, logovo], to lie, lied, den
- საბანი [sabani], shroud - саван [savan], shroud
- უთო [uto], iron (device) - утюг (Rus.) [utiug], iron (device)
- სროლა [srola], to shoot - стріляти, стріла [striliati, strila], to shoot, arrow
- კითხვა [kit-hva], to read - читати [chitati], to read (the transformaion [kit]-->[chit] may be explained by kit-->čit transliteration)
- მაღაზია [magazia], shop - магазин [magazey], shop
- გაზდა [gazda], to bring up - газда (Arch.) [gazda], master of the household
- ცდა [tsda], to wait - ждати (Rus.) [zhdati], to wait
- ციბაკი [tsibaki], dog - собака [sobaka], dog
- თახვი [tahvi], beaver - тахва (Arch.) [tahva], fishermen's artel (a fishermen's artel is highly likely to hunt beavers as well)
- დარაბა [daraba], inch plank - дараба [daraba], West-Ukrainian raft
- წარაფი [tsarapi], high bush - царапати [tsarapati], to scratch
- წნვა [tsnva], to braid - циновка [tsinovka], mat (actually, the Kartvelian word is წვნა, but Chubinashvili dictionary lists წნვა as well)
- ცმელი [tsmeli], lard - смалець [smalets], melted lard
- ბერვა [berva], to blow - берва (Arch.) [berva], embankment mound (a blown one?)
- გრძელი/გრძნეული [grdzeli/grdzneuli], long/sorcerer - грд (Arch.) [grd], horrible, great
- ბუზი [buzi], a fly - бузина [buzina], elder-berry (elder-berry is known as a natural fumigator, i.e., flies-killer)
- გარიბი [garibi], poor, stranger - гарип (Arch.) [garip], stranger
- ჯიბე [jibe], pocket - жеб (Arch.) [zheb], pocket
- კიტრი [kitri], cucumber - кітр (Arch.) [kitr], lemon
- კიჩერი [kicheri], grapes - кічирі (Arch.) [kichiri], carrot (both grow in clusters. Besides, Kartvelian stafilo for carrot relates to Latin staphilo- meaning cluster-like)
- ლალი [lali], ruby - лал (Arch.) [lal], ruby
- ლუდი [ludi], beer - олуй, олудь (Arch.) [oluy, olud'], beer ('olud' is a Vepsian beer)
- ბრინჯი [brinji], rice - бринець (Arch.) [brinets'], rice
- ბანვა, ბანება [banva, baneba], bath - баня [bania], bath
- თხიერი [t-hieri], hairy - тхир [t-hir], polecat
- ბორბალი [borbali], wheel - бараболя [barabolia], potato
- შალი [shali], shawl - шаль [shal'], shawl
- ღალღა [galga], jackdaw - галка [galka], jackdaw
- შარა [shara], main road - шарити [shariti], to roam
- თხემი [t-hemi], cinciput - тем'я [tem'ya], cinciput
- ქისა [kisa], tobacco pouch - кисет [kiset], tobacco pouch
- ქერქი [kerki], rind - кірка [kirka], rind
- ზორვა [zorva], sacrifice - жертва [zhertva], sacrifice
- ზიანი [ziani], defect - із'ян (Rus.) [iz'yan], defect
- ღრაჭა [gracha], gristle - хрящ [hryasch], gristle
- ფრდა [prda], to sell - продавати [prodavati], to sell
- ბონდი [bondi], bridge - понт [pont], bridge
- ბედი [bedi], luck - бєдовий (Rus.) [bedoviy], lucky
- ბადია [badia], bucket - бадья [badia], bucket
- ბურვაკი [burvaki], boar - боров [borov], boar
- ბურახი [burahi], wash (alcohol production) - брага [braga], wash (alcohol production)
- ბუდე [bude], booth - будка [budka], both
- მინდორა [mindora], steppe, meadow - міндора (Arch.) [mindora], turnip
- შერთვა [shertva], to join, to mix, to marry - шерть (Arch.), жертва [shert', zhertva], muslims' oath for vassalage, sacrifice
- გროვა [grova], mass, bulk, heap - громада [gromada], mass, bulk
- ვერჩი [verchi], to believe, to obey - веріть (Rus.) [verit'], to believe
- ღუზა [guza], anchor - гуза [guza], poop
- გართვა [gartva], to exercise - гартувати [gartuvati], to temper
- ჯერი [jeri], turn (in turn, by turn) - черга [cherga], череда [chereda], turn, sequence
- მერანი [merani], gelding - мерин [merin], gelding
- ჩქარა [chkara], soon - скоро [skoro], soon
- თქმა [tkma], to say - токмо (Arch.) [tokmo], only
- დრესა [dresa], to rub, to polish, to make fit - дресва (Arch.) [dresva], coal for floor polishing
- ღავღავი [gavgavi], to bark - гавкати [gavkati], to bark
- თხლე [t-hle], yeast - хлєб (Rus.) [hleb], bread
- ფოსტოლი [postoli], shoes - постоли [postoli], shoes
- ფთა [pta], wing - птах [ptah], bird
- წმინდა [tsminda], saint - цмин (Arch.) [tsmin], thyme, 'saint herb'
- ჭვირვა [chvirva], transparency - чвирець (Arch.) [chvirets], yellow sand (used to make glass)
- ჩალა [chala], straw - чалий [chaliy], grey (horse)
- ავსება, შევსება [avseba, shevseba], to fill - все, весь [vse, ves'], all, full
- თფილი [tpili], warm - теплий [tepliy], warm
- ვარსკვლავი [varskvlavi], star - ваража [varazha], constellation
- ჟარვა [zharva], frost - жарава (Arch.) [zharava], cranberry (cranberries are picked in winter and hence associated with frost. Modern Ukrainian zhuravlina for cranberry comes from the same root)
- დედა [deda], mother - дедила (Arch.) [dedila], midwife
- ბურთი [burti], ball - бурта (Arch.) [burta], scoring a goal (with a ball) in bulka game
- თექვსმეტი [tekvsmeti], sixteen - тексметь (Arch.) [teksmet'], ragged carpet (likely to consist of sixteen rags)
- ბრუნვა [brunva], to roll - бурун [burun], bow-wave
- ჟრუნვა [zhrunva], to boil - жаріть (Rus.) [zhariti], to fry
- ჟღუნვა [zhgunva], to take the wax off the candle - жгу (Rus.) [zhgu], I burn
- ბოსტანი [bostani], vegetable garden - баштан [bashtan], watermelon garden
- ბაღჩა [bagcha], garden - бахча [bahcha], watermelon garden
- დუმილი [dumili], to keep silence - думати [dumati], to think
- ველი [veli], field - великий [velikiy], вельми [vel'mi], great, big, very
- ღრუბლი [grubli], threshold - гребля [greblia], river's rapid (the two words are matched through the intermediary 'porog' meaning both 'threshold' and 'rapid')
- თმა [tma], hair - тьма [t'ma], very many (hair as a perfect thing to show a multitutde)
- გომი [gomi], millet flour - гумно [gumno], threshing place
- ყვითელი [kviteli], yellow - квітка [kvitka], flower (compare to Latin flavus - yellow - that also led to creating of flor, flower, flos)
- დანგი [dangi], money - дєньги (Rus.) [den'gi], money
- ქვიშნა [kvishna], cherry - вишня [vishnia], cherry (the root is kvisha meaning sand. So, kvishna is anything that grows in sand. Wild cherry does grow in sand. Compare to Russian 'peschanka')
- წკავილი [tskavili], to whimper - скавчати [skavchati], to whimper
- რქმა [rkma], to say - изрєкать [izrekat'], to say
- ხერი [heri], stern - хер [her], penis
- ლაგაზი [lagazi], setter dog - легавий [legaviy], setter dog
- ლაგანი [lagani], wash-tub - лохань [lohan'], wash-tub
- კინკრუჟა [kinkruzha], gooseberry - кружовник [kruzhovnik], gooseberry
- მხავსი [mhavsi], moss - мох, на мху [moh, na mhu], moss
- პაღვი [pagvi], belly - пахви [pahvi, pahvina], armpit, animal belly
- მგლოვიარე [mgloviare], sad, gloomy - мгла [mgla], darkness
- ალი [ali], scarlet - алий [aliy], scarlet
- ბყბკა [bubka], gruel - бубка [bubka], gruel
- ბრე [bre], dust, ashes - бренний [brenniy], of ashes, dead
- ხმელი [hmeli], dry - хмєль (Rus.) [hmel'], hop (hop is dry)
- პეხი [pehi], foot - пехота [pehota], infantry (infantry always moves on foot)
- თრაკი [traki], ass - срака [sraka], ass
- მზრალი [mzrali], frozen - мерзлий [merzliy], frozen
- ღრჩ [grch], hot - гарячий [gariachiy], hot
Thursday, August 15, 2013
KARTVELIAN-UKRAINIAN LEXICAL CORRESPONDENCES
Labels:
words: russian,
words: ukrainian
Subscribe to:
Post Comments (Atom)
No comments:
Post a Comment